第116章 跨文化的挑战

我强压住怒火,耐着性子说道:“李先生,这个价格我们实在无法接受。您也知道,海盐的生产成本高昂,我们千里迢迢运输而来,还要承担各种风险,三成的降价,我们根本无利可图。”

李外商不以为然地耸了耸肩:“戴先生,您可不要忘了,我们的契约上可没有写明具体的价格。如今市场行情变化莫测,我这也是为了规避风险,希望您能理解。”

“您这是坐地起价!”林翻译义愤填膺地说道,“之前我们已经谈好了价格,现在却突然反悔,这样做生意也太不讲信用了吧!”

“林翻译,冷静点。”我示意他稍安勿躁,然后转头看向李外商,语气平静地说道,“李先生,我们这次来,是带着诚意来谈生意的,也希望您能拿出同样的诚意。如果您坚持降价三成,那我们只能另寻买家了。”

我说着,便作势要起身离开。

“等等!”李外商见我要走,连忙出声阻拦,“戴先生,您先别急着拒绝,我们可以再商量商量嘛。”

“还有什么好商量的?”我停下脚步,语气中带着一丝不耐烦,“您也知道,我们中国是产盐大国,我们的海盐品质优良,价格低廉,在周边国家非常受欢迎。如果我们把货物运到其他港口,相信会有很多商人愿意与我们合作。”

林翻译将我的话翻译给李外商,并补充道:“我们了解到,贵国对海盐的需求量很大,而且一直依赖进口。如果错过了我们,您恐怕很难找到其他更合适的合作伙伴了。”

李外商听完,脸色一阵青一阵白,显然是被我们说中了要害。他沉默了片刻,似乎在权衡利弊,最后,他抬起头,目光落在了我的身上……

李外商深深地看了我一眼,刚要开口,一旁却传来一阵爽朗的笑声:“看来是我来得不巧,打扰各位谈生意了。”

我循声望去,只见一位身穿华服的中年男子龙行虎步地走来,他身后跟着几名随从,气度不凡。林翻译低声告诉我,这位是吴大使,是朝廷派驻此地的外交官,精通多国语言,在当地颇有声望。

“吴大使说笑了,您来得正好。”李外商起身相迎,脸上堆满了笑容,“我们正谈到关键之处,不如您也来帮我们参谋参谋?”