第261章 臁儿骭不是连二杆!遗存在四川方言的古汉语:臁和范

元·关汉卿《救风尘》 第三折: “你若休了媳妇,我不嫁你呵,我着塘子里马踏杀,灯草打折臁儿骨。”

《水浒传》第九回: “那棒直扫着洪教头臁儿骨上。”

《醒世姻缘传》中胫骨又作“臁亮骨”。如第六十七回: “历城县裴大爷,臁亮骨使手蒯了个疮,疼的穿不得靴。”

二、范

“范”字释义为“模样;楷式;样式”:

《玉篇·竹部》:“范,楷式也。”

《礼记·少仪》:“工依于范。”郑玄注:“范谓规矩尺寸之数也。”

宋·桑世昌《兰亭博议·临摹》:“《笔谈》云:‘世之摹字者多为笔势牵制,失其旧迹,须模摹之范,然不问其点画,惟旧迹是循,然后画其妙也。’”

四川话有方言词汇“样范”,为同义构词。

样范,发音yàng fàn,意思是模样,式样。普通话不常用,多见于文学作品和古代文献。

样范的使用,主要是川西平原地区以及川北、川中部分地区,日常完全儿化为样范ㄦ〈音yàng fēr〉,通常和“这”“那”“哪”合在一起,限于口语中使用,如今多说“样子”。

“范”字儿化为“范儿”,发音为fēr后,很多人就不知本字写法了。