第280章 由四川方言“笋子熬肉”,介绍两个方言词汇:条子和搁

过去川渝农村有“黄荆条子出好人”的说法,那时家长们多半没文化,也没时间苦口婆心教育小孩,小孩犯了错就是挨打。西南地区多竹,“条子”通常为竹条或竹枝,所谓的“黄荆条子”其实不多见,所以用竹条打屁股又有了“笋子熬肉”的诙谐说法。

“条子”指细长的枝条,古代文献也见使用。

元·佚名 《元朝秘史》卷十一: “若不依我言语, 将所管的人用条子打的,依旧教条子打他。”又卷十二: “又恐军人畏惧不行,令人各背条子十根,若不行的,用此惩戒。”

《醒世姻缘传》第五十七回: “正见晁思才手拿着一根条子,喝神断鬼的看着小琏哥拔那天井里的草。”

二、四川方言:搁

搁,普通话读作搁(gē或gé),本义指放,放置。

搁,四川方言中发音①搁(gò),如耽搁,搁表示延误。②搁(kō或kò),为本义放,放置。如:“你把东西搁倒”即“你把东西放下”。

另外,由放置义项,“搁”在四川方言又引申出不少其他义项,这是明显区别于普通话的地方。

以下都是搁(kō或kò)的四川方言。

①搁倒

即普通话的“放下”。但川渝地区一般说“搁倒”或“放倒”。

例如:①你先把刀搁倒,我们慢慢来说。②他吃完饭,搁倒碗就走。